Sekot
Raivis Skadiņš
Raivis Skadiņš
Tilde
Verificēta e-pasta adrese: tilde.lv
Nosaukums
Citēts
Citēts
Gads
Billions of parallel words for free: Building and using the eu bookshop corpus
R Skadiņš, J Tiedemann, R Rozis, D Deksne
Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and …, 2014
682014
Letsmt!: cloud-based platform for do-it-yourself machine translation
A Vasiļjevs, R Skadiņš, J Tiedemann
Proceedings of the ACL 2012 System Demonstrations, 43-48, 2012
432012
Analysis and evaluation of comparable corpora for under-resourced areas of machine translation
I Skadiņa, A Vasiļjevs, R Skadiņš, R Gaizauskas, D Tufiş, T Gornostay
The 5th Workshop on Building and Using Comparable Corpora, 17, 2012
382012
Improving SMT for Baltic languages with factored models
R Skadiņš, K Goba, V Šics
Human Language Technologies–The Baltic Perspective, 125-132, 2010
382010
Tilde MODEL-multilingual open data for EU languages
R Rozis, R Skadiņš
Proceedings of the 21st Nordic Conference on Computational Linguistics, 263-265, 2017
322017
Evaluation of SMT in localization to under-resourced inflected language
R Skadiņš, M Puriņš, I Skadiņa, A Vasiļjevs
Proceedings of the 15th annual conference of the European Association for …, 2011
312011
MT adaptation for under-resourced domains–What works and what not
M Pinnis, R Skadiņš
Human Language Technologies–The Baltic Perspective, 176-184, 2012
282012
Uses of machine translation in the sentiment analysis of tweets
J Peisenieks, R Skadiņš
Human Language Technologies–The Baltic Perspective, 126-131, 2014
222014
CFG Based Grammar Checker for Latvian
D Deksne, R Skadiņš
Proceedings of the 18th Nordic Conference of Computational Linguistics …, 2011
172011
Dictionary of Multiword Expressions for Translation into highly Inflected Languages.
D Deksne, R Skadins, I Skadina
LREC, 2008
172008
Intent detection problem solving via automatic DNN hyperparameter optimization
J Kapočiūtė-Dzikienė, K Balodis, R Skadiņš
Applied Sciences 10 (21), 7426, 2020
162020
Word alignment based parallel corpora evaluation and cleaning using machine learning techniques
I Zariņa, P Ṇikiforovs, R Skadiņš
Proceedings of the 18th Annual Conference of the European Association for …, 2015
162015
LetsMT!–Online Platform for Sharing Training Data and Building User Tailored Machine Translation
A Vasiljevs, T Gornostay, R Skadins
Human Language Technologies–The Baltic Perspective, 133-140, 2010
162010
Application of online terminology services in statistical machine translation
R Skadiņš, M Pinnis, T Gornostay, A Vasiļjevs
Proceedings of Machine Translation Summit XIV: Posters, 2013
122013
Application of Machine Translation in Localization into low-resourced languages
R Skadiņš, M Pinnis, A Vasiļjevs, I Skadiņa, T Hudík
Proceedings of the 17th Annual Conference of the European Association for …, 2014
112014
English/Russian-Latvian Machine Translation System
R Skadiņš, I Skadiņa, D Deksne, T Gornostay
Proceeding of the Third Baltic Conference on Human Language Technologies, 2007
112007
Monolingual and cross-lingual intent detection without training data in target languages
J Kapočiūtė-Dzikienė, A Salimbajevs, R Skadiņš
Electronics 10 (12), 1412, 2021
102021
LetsMT!: cloud-based platform for building user tailored machine translation engines
A Vasiļjevs, R Skadiņš, J Tiedemann
Proceedings of Machine Translation Summit XIII: System Presentations, 2011
102011
Language Resources and Technology for the Humanities in Latvia (2004–2010)
I Skadiņa, I Auziņa, N Grūzītis, K Levāne-Petrova, G Nešpore, R Skadiņš, ...
Human Language Technologies–The Baltic Perspective, 15-22, 2010
102010
Tilde MT platform for developing client specific MT solutions
M Pinnis, A Vasiļjevs, R Kalniņš, R Rozis, R Skadiņš, V Šics
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources …, 2018
92018
Sistēma šobrīd nevar veikt šo darbību. Vēlāk mēģiniet vēlreiz.
Raksti 1–20